找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5635|回复: 8

华东师大美女教师的独龙江考察报告

[复制链接]
发表于 2009-12-5 10:48:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
2009年12月2日下午一點,海上風民俗學社“藝術民俗活躍日”活動于一教304室拉開帷幕。作爲華東師範大學學術季活動的一部分,民俗學社的社員與來自全校各系的民俗學愛好者一同分享了民俗文化的魅力、領略了民俗研究的藝術。
首先由中文系民俗學專業的褚潇白老師給我們帶來了發人深思的講座:“孤獨的文面世界——獨龍江流域獨龍族田野考察回顧與反思”。褚老師以珍貴的田野調查資料和生動幽默的語言引領在場的師生一同走進了獨龍族神秘的世界。語言不通的困境、蛇蟲鼠蟻的滋擾、艱險山林的奇遇、從依賴向導到與當地民衆的相識相交……褚老師以自己兩次深入獨龍江的考察所得向我們介紹了弱小的獨龍族的生存現狀,與我們共同探讨了獨龍族女性文面習俗的曆史成因,更向所有聽衆提出了一個值得深思的問題——如何使記錄真實的民族志寫作成爲可能?因爲在民族生存空間與文化空間日漸萎縮的今天,全球範圍蜂擁而至的人類學考察者、提供物資補助的地方政府、向往感受城市化生活的當代獨龍人都是田野考察的參與者,都對調查結論産生着這樣或那樣的影響。在中文系著名民俗學家田兆元教授的主持下,在場師生圍繞着當代民俗學研究者和大學生該用如何的視野、如何的胸襟來審視和捍衛文化傳統的問題展開了熱烈的互動交流。
第二個環節是紀錄片《仲巴昂仁》的觀摩。這是一部關于一位名叫“昂仁”的藏族老人的故事。他是青海東南果洛藏族自治州的一位“仲巴”——即藏語中“專門說唱英雄格薩爾史詩的人”。昂仁出生于四川紅岩,八歲時父親去世之後,他四處漂泊,雖不識字,卻發現自己擁有以說唱與人交流的能力,于是,他開發了自己吟唱格薩爾故事的天賦。這位天啓神授的行吟詩人五十年如一日視傳唱《格薩爾》爲自己的神聖使命,秉持着虔誠、熱烈之心,以格薩爾王的傳奇,撫慰每位藏人的心。而昂仁在不知不覺中,也将自己的身世,投射在這部史詩當中,他的一生也成爲了西藏文化傳奇的一部份!有多年藏區田野考察經曆的中文系範長風老師爲在場的同學們介紹了影片的拍攝背景和其中所透射出的民族文化魅力。
最後,學社的新社員們還參觀了位于文史哲樓一樓的“海上風民族民間藝術陳列室”。與陳列室的整理者、展品的提供者一起欣賞了來自鳳凰古鎮和昭君故裏——湖北興山的新展品,并分享了陳列室籌備過程中的點點滴滴。
除了參與講座和互動的三位老師之外,在本次活動中,我們還很榮幸地請到了有豐富民族學研究經驗的研究生院安檢老師、以及長期支持和關心學社發展的中文系張晨霞老師出席。  


收藏 分享 評分
 楼主| 发表于 2009-12-5 10:49:10 | 显示全部楼层
 楼主| 发表于 2009-12-5 10:50:08 | 显示全部楼层
发表于 2009-12-5 11:53:14 | 显示全部楼层
要签名!!!
发表于 2009-12-24 10:38:15 | 显示全部楼层
突然发现这篇文章是我写的,叮当没有注明出处,属于抄袭!哈哈哈哈哈!!
发表于 2009-12-24 10:55:55 | 显示全部楼层
果然是位大美女老师!
不过黑板上的几个字倒像是大男人写出来的,不女人。
发表于 2009-12-29 14:05:02 | 显示全部楼层
芥末米的大米女老师,怎么就米有银顶泥?
发表于 2009-12-30 10:45:17 | 显示全部楼层
呵呵,昂仁的出生地,应是四川红原,可能不是红岩。红原县,位于四川阿坝藏族羌族自治州,是一个牧业为主的县,差不多位于格萨尔传播带的东端。
发表于 2009-12-30 19:26:32 | 显示全部楼层
红岩与红原,可能是从影视片里听错了,地点真的要弄清楚。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

Archiver|手机版|民间文化青年论坛 Forum of Folk Culture Studies

GMT+8, 2024-5-3 12:14

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 FolkCulture.cn

快速回复 返回顶部 返回列表